PortailAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Lorcana : où acheter le Trésor des Illumineurs Les Terres ...
Voir le deal

Partagez
 

 Mise en page manuscrit avec deux langues différentes

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

 
Lacrystal
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  40
   Âge  :  23
   Localisation  :  Pau
   Date d'inscription  :  29/07/2020
    
                         
Lacrystal  /  Petit chose


Bonjour !

Désolée si cette question a déjà été posée, mais je fais face à un petit soucis avec mon manuscrit.
Il est écrit en français sauf quelques répliques qui sont rédigées en hébreu. Or, l'hébreu est une langue se lisant dans l'autre sens de lecture.

Donc je ne sais pas du tout comment faire la mise en page, dois-je mettre en plein milieu du manuscrit une réplique qui se retrouve dans l'autre sens de lecture ?

Sachant qu'on m'a proposée de mettre la réplique en français puis de mettre une note "cette réplique est en hébreu" mais j'ai besoin qu'elle soit en hébreu et non pas en français

Merci d'avance !

Lacrystal
https://cyliniac.wixsite.com/auteure
 
Jimilie Croquette
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  3006
   Âge  :  42
   Localisation  :  Région Parisienne
   Date d'inscription  :  11/01/2019
    
                         
Jimilie Croquette  /  De l'Importance d'être Constamment Là


je pense que tu peux mettre le texte hébreu 'aligné à droite". je ne trouverais pas ça choquant.
https://linktr.ee/emilie_goudin.lopez
 
Sartor
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  10
   Âge  :  35
   Date d'inscription  :  13/04/2023
    
                         
Sartor  /  Homme invisible


elopez7228 a écrit:
je pense que tu peux mettre le texte hébreu 'aligné à droite". je ne trouverais pas ça choquant.

J'aurais proposé cette solution également.
 
Jimilie Croquette
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  3006
   Âge  :  42
   Localisation  :  Région Parisienne
   Date d'inscription  :  11/01/2019
    
                         
Jimilie Croquette  /  De l'Importance d'être Constamment Là


Sinon tu le laisses aligné à gauche. La portion de ton lectorat qui lit l'hébreu le lire de droite à gauche, de la même manière que

tu lis cette phrase de gauche à droite même si elle est alignée à droite.
https://linktr.ee/emilie_goudin.lopez
 
Tengaar
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  2723
   Âge  :  39
   Localisation  :  Antichambre de Louis XIV
   Pensée du jour  :  CI-GÎT TENGAAR QUI SUCCOMBA À UNE SURDOSE DE FANFICTION Elle ne l'a pas volé, on l'avait prévenue, déjà que la fantasy c'est pas de la littérature, alors la FF, bon... enfin, c'est triste quand même
   Date d'inscription  :  21/04/2017
    
                         
Tengaar  /  (de Dunkerque)


Personnellement, je la mettrais à droite et en italique.
 
Lacrystal
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  40
   Âge  :  23
   Localisation  :  Pau
   Date d'inscription  :  29/07/2020
    
                         
Lacrystal  /  Petit chose


Merci à tous pour vos réponses !
Je pense du coup l'aligner à droite, par contre en italique, comme il ne s'agit pas de l'alphabet latin mais de l'alphabet hébreu, ça risque d'être vraiment illisible
https://cyliniac.wixsite.com/auteure
 
Camusso
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  576
   Âge  :  25
   Date d'inscription  :  18/03/2021
    
                         
Camusso  /  Gloire de son pair


L'italique n'est pas nécessaire puisqu'il s'agit d'un autre alphabet, l’œil humain verra automatiquement la différence de langue.
 
Lacrystal
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  40
   Âge  :  23
   Localisation  :  Pau
   Date d'inscription  :  29/07/2020
    
                         
Lacrystal  /  Petit chose


Camusso a écrit:
L'italique n'est pas nécessaire puisqu'il s'agit d'un autre alphabet, l’œil humain verra automatiquement la différence de langue.

Oui c'est aussi pour ça que je vais éviter l'italique je pense Very Happy
https://cyliniac.wixsite.com/auteure
 
   
    
                         
Contenu sponsorisé  /  


 

 Mise en page manuscrit avec deux langues différentes

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Jeunes Écrivains :: Ressources :: Édition et Autopublication-