PortailAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -50%
-50% sur les sacs à dos pour ordinateur ...
Voir le deal
19.99 €

Partagez
Aller à la page : 1, 2  Suivant
 

 [Langue/Style] Concordance des temps

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

 
avatar
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  42
   Âge  :  73
   Date d'inscription  :  12/04/2014
    
                         
mhamed  /  Petit chose


rebonjour les ami

je reviens après une longue absence motivée par des considérations personnelles, amis je suis décidé plus que jamais à écrire mon roman que j'avais entammé il y'à presque deux ans...
j'ai un problème avec la concordance des temps
mon roman est un livre autobiographique ou je suis représenté par hocine le héros du roman
je raconte ma vie au passé, mais je me mélange les pinceaux entre l'imparfait et le passé simple
voici un exemple dans cet extrait
les phrases à problèmes sont soulignés
dois je employer le passé simple ou l’imparfait
merci de vos réponses

il secouait les branches du  grand figuier et ramassait  les  grosse figues noires qui tombaient en cascade. Il savourait les fruits au pied de l’arbre et contemplait  avec nostalgie le gros tronc du figuier dont il connaissait les moindres détails. C’était là ou il se réfugiait  quand il était enfant,   là  ou il ne se lassait jamais d’observer  pendant des heures et des heures, le monde  secret et merveilleux des insectes qui vivaient  en symbiose avec la plante, les légions de fourmis qui infestaient l’écorce, les papillons, les colportes  et tous les coléoptères qui y trouvaient refuge. Avec l’aide de son frère, et grâce à une corde et à un Veil oreiller, Il  avait réussi à fabriquer une solide balançoire sur l’une des  branches basses de l’arbre, et  il passait ses journées  à s’y balancer en compagnie de quelques amis du douar.  Parfois il escaladait le vieux figuier jusqu’aux plus hautes branches ou il s’asseyait et contemplait  le paysage qui s’entendait  au-delà du mur d’enceinte. En  grandissant  ces jeux étaient devenus trop  puérils pour  son âge, et il les abandonna car sa curiosité et sa soif de découverte exigeaient plus de nouveauté et d’aventures. Il quittait le pied de l’arbre et entrait rapidement dans la cour de la maison de sa tante. Il trouvait tout le monde déjà réveillé, chacun vaquait à ses occupations, les trois chiens de la maison accourraient vers lui, ils émettaient des petits jappements et des frétillements de la queue  qui exprimaient leur joie de revoir leur ami. Ce dernier  les aimait bien ces trois chiens de l’atlas, deux males de couleur fauve et une femelle noire, il adorait la femelle qu’il avait  prénommée « laika » et il avait réussi à créer eux, des liens très forts d’amitié et de complicité. Il caressa la tete de laika et se dirigea vers la cuisine  d’où s’échappaient d’épaisses volutes de fumée blanche....


Dernière édition par mhamed le Mer 11 Nov 2015 - 23:20, édité 1 fois
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Quelle est la question ?
 
Lómion
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  61
   Âge  :  22
   Localisation  :  Perdu entre les lignes
   Date d'inscription  :  26/09/2015
    
                         
Lómion  /  Clochard céleste


Je ne vois pas non plus...
 
avatar
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  42
   Âge  :  73
   Date d'inscription  :  12/04/2014
    
                         
mhamed  /  Petit chose


Coline a écrit:
Quelle est la question ?
excusez moi,, mais toute l'en tête de mon message avait disparu, je ne sais comment
mais je répète mon message
rebonjour les ami

je reviens après une longue absence motivée par des considérations personnelles, amis je suis décidé plus que jamais à écrire mon roman que j'avais entammé il y'à presque deux ans...
j'ai un problème avec la concordance des temps
mon roman est un livre autobiographique ou je suis représenté par hocine le héros du roman
je raconte ma vie au passé, mais je me mélange les pinceaux entre l'imparfait et le passé simple
voici un exemple dans cet extrait
les phrases à problèmes sont soulignés
dois je employer le passé simple ou l’imparfait
merci de vos réponses

il secouait les branches du  grand figuier et ramassait  les  grosse figues noires qui tombaient en cascade. Il savourait les fruits au pied de l’arbre et contemplait  avec nostalgie le gros tronc du figuier dont il connaissait les moindres détails. C’était là ou il se réfugiait  quand il était enfant,   là  ou il ne se lassait jamais d’observer  pendant des heures et des heures, le monde  secret et merveilleux des insectes qui vivaient  en symbiose avec la plante, les légions de fourmis qui infestaient l’écorce, les papillons, les colportes  et tous les coléoptères qui y trouvaient refuge. Avec l’aide de son frère, et grâce à une corde et à un Veil oreiller, Il  avait réussi à fabriquer une solide balançoire sur l’une des  branches basses de l’arbre, et  il passait ses journées  à s’y balancer en compagnie de quelques amis du douar.  Parfois il escaladait le vieux figuier jusqu’aux plus hautes branches ou il s’asseyait et contemplait  le paysage qui s’entendait  au-delà du mur d’enceinte. En  grandissant  ces jeux étaient devenus trop  puérils pour  son âge, et il les abandonna car sa curiosité et sa soif de découverte exigeaient plus de nouveauté et d’aventures. Il quittait le pied de l’arbre et entrait rapidement dans la cour de la maison de sa tante. Il trouvait tout le monde déjà réveillé, chacun vaquait à ses occupations, les trois chiens de la maison accourraient vers lui, ils émettaient des petits jappements et des frétillements de la queue  qui exprimaient leur joie de revoir leur ami. Ce dernier  les aimait bien ces trois chiens de l’atlas, deux males de couleur fauve et une femelle noire, il adorait la femelle qu’il avait  prénommée « laika » et il avait réussi à créer eux, des liens très forts d’amitié et de complicité. Il caressa la tete de laika et se dirigea vers la cuisine  d’où s’échappaient d’épaisses volutes de fumée blanche....
 
Mikaroman
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  3098
   Âge  :  48
   Localisation  :  Devant le PC
   Pensée du jour  :  50 nuances d'earl grey
   Date d'inscription  :  05/12/2012
    
                         
Mikaroman  /  Jeune et fringant retraité


Passé simple

Et, au passage, c'est cloportes et pas colportes (verbe colporter à la seconde personne du singulier présent)
http://romainmikam.free.fr/
 
avatar
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  42
   Âge  :  73
   Date d'inscription  :  12/04/2014
    
                         
mhamed  /  Petit chose


Mikaroman a écrit:
Passé simple

Et, au passage, c'est cloportes  et pas colportes  (verbe colporter à la seconde personne du singulier présent)

Merci Mikaroman pour votre réponse un peu laconique
je crois que je n'ai pas bien expliqué mon problème
Mon roman est sous forme d'un flashback , c'est hocine adulte , à bord 'd'un train qui se remémore avec nostalgie le passé, son enfance dans le bled
l'emploi du passé simple dans ce cas est il pertinent ??
merci
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Bonjour Mhamed,

J'ai lu ton passage, et je pense, au contraire de Mikaroman, que la phrase que tu as soulignée devrait être à l'imparfait.

Il caressait la tête de Laika et se dirigeait vers la cuisine d’où s’échappaient d’épaisses volutes de fumée blanche...

En effet, comme tu l'as précisé, il s'agit de souvenirs racontés au fil de l'eau, et ce que tu décris n'est pas daté et ne s'est pas déroulé à un instant précis mais a pu avoir eu lieu plusieurs fois, comme des habitudes que l'on se rappelle. Par ailleurs, tout le reste est bien à l'imparfait, donc mettre du passé simple ici ne fait pas sens, à moins que tu sois revenu dans le récit principal et que tu ne sois plus dans les souvenirs.


Une remarque, cette phrase :

En grandissant ces jeux étaient devenus trop puérils pour son âge, et il les abandonna car sa curiosité et sa soif de découverte exigeaient plus de nouveauté et d’aventures.

devrait je pense être mise à l'écart (ou en évidence) en sautant une ligne avant et une ligne après, afin de bien faire comprendre que ça ne fait pas partie des souvenirs mais du récit principal (et où le passé simple est employé) car après on revient dans les souvenirs avec l'imparfait et de mon point de vue ça peut être confusant Razz.


J'aimerais que d'autres confirment ce que j'ai dit, car je n'ai pas trop fait d'études de lettres et je ne suis pas spécialiste de la conjugaison/grammaire/etc... françaises... donc j'espère ne pas dire de connerie.



 
Cyan
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  262
   Âge  :  50
   Date d'inscription  :  22/04/2014
    
                         
Cyan  /  Autostoppeur galactique


Dans un récit au passé, l’imparfait peut exprimer une répétition sur la durée ou encore une action qui s’étale dans le temps. En revanche, le passé simple sera utilisé pour évoquer des actions ponctuelles qui se sont produite à un moment donné, dans un contexte précis.
En fait, dans le cas de la phrase que tu indiques, les deux peuvent s’employer, mais la phrase n’aura pas la même signification.

Solution n° 1 :
« Il caressait la tête de laika et se dirigeait vers la cuisine d’où s’échappaient d’épaisses volutes de fumée blanche.... »
Dans ce cas, la phrase veut dire que le personnage avait l’habitude de caresser la tête du chien, puis, en général, il se dirigeait vers la cuisine. Il y a une idée de fréquence, de répétition, il s’agit d’une scène qui se répète. Ça colle tout à fait pour les caresses sur la tête du chien, mais ça fait un peu bizarre pour « se dirigeait » (à chaque fois qu’il caressait la tête de Laika, il se dirigeait ensuite vers la cuisine ? Et la cuisine laissait toujours échapper des volutes de fumées blanches ?)
Solution n° 2 :
« Il caressa la tête de laika et se dirigea vers la cuisine d’où s’échappaient d’épaisses volutes de fumée blanche.... »
Avec le passé simple, on sort du récit des habitudes du personnage pour faire un focus sur ce qui s’est passé à un point précis de l’histoire. On focalise sur une scène. En fait tout dépend de ce qui va suivre, qui n’apparaît pas dans ton extrait.

Si c’est « Il caressait la tête de laika et se dirigeait vers la cuisine d’où s’échappaient d’épaisses volutes de fumée blanche. Il allait embrasser sa grand-mère qui riait aux éclats en voyant qui ne manquaient pas de le suivre, alléchés par l’odeur de la viande », OK, on reste à l’imparfait, on évoque une scène qui se répète régulièrement dans l’histoire du personnage.

Par contre, si c’est : « Il caressa la tête de laika et se dirigea vers la cuisine d’où s’échappaient d’épaisses volutes de fumée blanche, mais ce jour-là, sa grand-mère n’était pas là », alors on préférera le passé simple.

J’espère que ces remarques te seront utiles 
http://jhen-elden.over-blog.com/
 
avatar
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  42
   Âge  :  73
   Date d'inscription  :  12/04/2014
    
                         
mhamed  /  Petit chose


merci cyan pour ta contribution

ta réponse se rapproche de ce que je pense , mais voilà , hocine le narrateur a 35 ans , il évoque les années 60 lorsqu'il partait en vacances avec sa famille au bled. les trois quart de mon roman sont au passé.
Pour des action ponctuelles ça me parait bizarre de les mettre à l'imparfait. et puis deux cent pages comme ça .....
je suis nul en grammaire, mais je maitrise le français uniquement par la résonance de la phrase et son rythme. et généralement quand CA sonne faux à mes oreilles, c'est qu'il y'à un problème...
merci encore et mes amitiés
 
avatar
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  42
   Âge  :  73
   Date d'inscription  :  12/04/2014
    
                         
mhamed  /  Petit chose


ps pour cyan
j'ai lu ta présentation et je la trouve extra
je ne lis plus depuis longtemps, mais ton style m'a entrainé à tout lire, et ce que j'ai lu prouve que vous êtes un être sensible et talentueux, tous les ingrédients d'un très bon écrivain ..
Mon jugement est purement intuitif , mais durant mes 65 ans d’existence il a toujours été infaillible....
 
Cyan
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  262
   Âge  :  50
   Date d'inscription  :  22/04/2014
    
                         
Cyan  /  Autostoppeur galactique


C'est très gentil à toi, mhamed. Je ne suis pas encore un "grand écrivain" mais peut-être qu'un jour...
En tout cas, l'important, quand on écrit, c'est de se faire plaisir avant toute autre chose. C'est important de ne pas le perdre de vue. Après, si les écrits peuvent permettre un partage avec d'autres personnes, c'est génial, mais on écrit aussi pour soi, surtout si l'écrit est autobiographique.
Cela dit, écrire à l'oreille, c'est une très bonne façon de faire. C'est souvent comme ça qu'on repère ce qui ne va pas, même si on ne sait pas toujours pourquoi ça ne va pas, d'ailleurs.
Bon courage pour ton travail d'écriture !
Amitiés littéraires
Cyan

http://jhen-elden.over-blog.com/
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


et ma réponse, c'est de la merde ?
 
avatar
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  42
   Âge  :  73
   Date d'inscription  :  12/04/2014
    
                         
mhamed  /  Petit chose


Geadore (Quiri, Quiri, Quiri !) Pardon pour cette maladresse et mes plus plates excuses
je te remercie d'avoir lu mon récit , je reconnais que c'est maladroit de ma part d'avoir omis d'évoqué ton intervention dans mon post
Dont acte
Amitiés
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


C'est mignon ♪♫

Une autre règle de la concordance des temps, concernant les flash-back : Dans un récit au passé, on marque l'antériorité par le passé composé (P.C) ou le plus-que-parfait (P.Q.P.)

J'avais mal au genoux, (Imparfait)
Parce que je suis tombé. (Passé composé [Passé dans le passé])

Le P.C et le P.Q.P sont deux temps assez moches. La règle est donc un peu cruelle, je trouve.

Bon courage !
 
Séléné.C
   
    Autre / Ne pas divulguer
   Nombre de messages  :  14268
   Âge  :  49
   Localisation  :  Côte d'Or & d'Opale
   Pensée du jour  :  Confiance et longueur de Temps...
   Date d'inscription  :  11/01/2013
    
                         
Séléné.C  /  La femme qui tomba amoureuse de la lune


Deux cas de figure =
- si c'est un fait habituel / répétitif situé dans le passé = imparfait
- si c'est un fait occasionnel ou bref situé dans la passé = passé simple

L'autre jour, mon réflexe a été le même que celui de Mika (imparfait). Il avait déjà posté, j'ai donc passé mon chemin.
En relisant, je constate que la première phrase du texte est à l'imparfait alors que si c'était une situation occasionnelle, elle devrait être au passé simple. Donc, on est dans un cas de figure répétitif. Imparfait.


concernant l'aspect "souvenirs" : ils peuvent porter sur un fait précis ou sur une habitude, donc employer l'un ou l'autre...
http://scriptorium2.canalblog.com
 
   
    
                         
Contenu sponsorisé  /  


 

 [Langue/Style] Concordance des temps

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Jeunes Écrivains :: Ressources :: Écritoire-