PortailAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Cartes Pokémon 151 : où trouver le coffret Collection Alakazam-ex ?
Voir le deal

Partagez
Aller à la page : 1, 2  Suivant
 

 [Guide] L'orthographe rectifiée

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

 
Pyanepsion
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  280
   Âge  :  128
   Localisation  :  Clermont-Ferrand
   Pensée du jour  :  Mais je vous le demande : peut-on encore parler de police sans sérifs ?
   Date d'inscription  :  11/11/2008
    
                         
Pyanepsion  /  Autostoppeur galactique


Citation :
J'utilise d'ailleurs un logiciel de correction orthographique, qui au passage ne décèle pas les fautes d'accents circonflexes.
Attention à la différence entre l'ancienne orthographe et les rectifications de l’orthographe en vigueur depuis 1990. Avec les nouvelles règles, les accents circonflexes inutiles ont par exemple purement et simplement disparu.
    Ancienne orthographe : La flûte à six Schtroumpf faillit faire naître la zizanie parmi les cent un Schtroumpfs.
    Orthographe rectifiée : La flute à six Schtroumpf faillit faire naitre la zizanie parmi les cent-un Schtroumpfs.
L’orthographe française était passablement compliquée. Les promoteurs des rectifications de l’orthographe ne souhaitaient pas transformer radicalement l’orthographe du français, mais plutôt contribuer à simplifier et à moderniser sa graphie avec l’adoption graduelle des rectifications.

Voici quelques exemples :
    connaître → connaitre
    Suppression de l’accent circonflexe.

    entre-déchirer → entredéchirer
    Suppression du trait d’union

    réglementer → règlementer
    Modification d’accent motivée par la prononciation.

    persifler → persiffler
    Ajout d’un f : uniformisation par rapport à siffler.

    señorita → séniorita
    Graphie francisée.

    des cache-misère → des cache-misères
    Pluriel normalisé.
http://corrigeur.fr
 
Harmony
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  1756
   Âge  :  32
   Date d'inscription  :  07/01/2007
    
                         
Harmony  /  Fiancée roide


Ca m'énerve, parce qu'écrire le mot "flûte" sans l'accent, c'est une faute, pour moi. Ces nouvelles règles ne sont même pas appliquées par tout le monde, j'en suis persuadé; je n'ai jamais vu "flute", "règlementer" et encore moins "connaitre" dans un roman!
C'est étrange, parce que je suis né en 92 et ces règles datent de 90; on m'a toujours appris à écrie "connaître", "flûte"... Ca ne sert à rien de changer l'orthographe si ces changements ne sont pas appliqués par tout le monde.
Je te remercie pour ces informations!
 
Shanira
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  37
   Âge  :  113
   Localisation  :  Paris
   Date d'inscription  :  16/12/2008
    
                         
Shanira  /  Petit chose


Même chose pour moi, même si l'orthographe c'est loin d'être ma passion, voir le mot flûte sans ^ ça me fait limite mal aux yeux...pareil pour les tirets
http://forum.avangaard.org
 
Menear
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  2716
   Âge  :  38
   Localisation  :  Entre les deux.
   Pensée du jour  :  Too much skin.
   Date d'inscription  :  27/10/2007
    
                         
Menear  /  Le bruit et la pudeur


Les réformes de l'orthographe n'ont pas pour but d'être brusquement appliquées par tout et par tout le monde, elles remplaceront tout simplement, au fil du temps, les anciennes règles qu'on finira par ne plus utiliser, puisqu'on sera mort Wink .
http://www.fuirestunepulsion.net
 
Pyanepsion
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  280
   Âge  :  128
   Localisation  :  Clermont-Ferrand
   Pensée du jour  :  Mais je vous le demande : peut-on encore parler de police sans sérifs ?
   Date d'inscription  :  11/11/2008
    
                         
Pyanepsion  /  Autostoppeur galactique


Harmony a écrit:
Shocked L'ancienne orthographe n'est pas erronnée pour autant, si?
L'ancienne orthographe est périmée, mais a tendance, a pour vocation de disparaitre le plus rapidement possible. La réforme a essentiellement pour objet de supprimer les aberrations, reliquat d'un autre temps où le copiste était payé au nombre de symboles utilisés. L'Académie a souhaité replacer la réflexion là où le poids des ans avait remplacé la connaissance par la mémorisation.

À propos de l'accent circonflexe, il ne se justifie pas dans le mot flute. Il disparait donc. Il se justifie par contre dans dû ou encore tâche, car il permet de différencier ces mots de ceux qui s'écrivent de la même façon sans accent. De manière générale, l'accent circonflexe remplace un ancien s. Tâche se dit par exemple task en anglais.

Réglementer ? C'est une longue histoire. Ce mot s'est toujours prononcé règlementer, mais l'absence de casse « è » dans la boite des fontes d'imprimerie avait fait remplacer le « è » par un « é » en espérant que cela ne se verrait pas. Comme c'était un ouvrage de l'Académie, les lecteurs ont cru que c'était la bonne orthographe.

Les y sont dus pareillement à une mauvaise interprétation. Y est mis en français pour un i, or le y grec correspond en réalité au départ au son u que ne connaissaient pas les Romains. Ils entendaient un i avec un fort accent, tandis que par ailleurs ce qu'ils écrivaient u, ils le prononçaient ou.

Etc.
http://corrigeur.fr
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


señorita → séniorita. Quelle horreur! Hahaha^^.

Sinon, moi j'ecris toujours à l'ancienne :/... Je n'arrive pas à changer, je trouve aussi que ça sonne faut à force! Vive les vielles clefs!^^
 
Pyanepsion
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  280
   Âge  :  128
   Localisation  :  Clermont-Ferrand
   Pensée du jour  :  Mais je vous le demande : peut-on encore parler de police sans sérifs ?
   Date d'inscription  :  11/11/2008
    
                         
Pyanepsion  /  Autostoppeur galactique


J'ai vérifié que les nouveaux bouquins qui sortent et qui se vendent utilisent de plus en plus la nouvelle graphie.

Señorita est plutôt compliquée à écrire pour un français. Douze mille trois cent vingt-sept point quatre-vingt-quatre euros nous perd (où faut-il mettre les tirets : la nouvelle graphie dit partout). Appeler prend-il 2 p ou 2 l ou les 2 (ça changeait selon la personne) ? Faut-il mettre un accent circonflexe à appât ou à appas (comme ça de façon à bien différencier les 2 mots et happât avait un s autrefois) ? L'écriture rectifiée fut décidée en 1990. Elle procède par étape et vient petit à petit remplacer les anciennes aberrations.

Autant l'utiliser dès maintenant pour ceux qui passent leur temps à écrire !
http://corrigeur.fr
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


.


Dernière édition par RB le Mar 10 Sep 2013 - 23:33, édité 1 fois
 
Pyanepsion
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  280
   Âge  :  128
   Localisation  :  Clermont-Ferrand
   Pensée du jour  :  Mais je vous le demande : peut-on encore parler de police sans sérifs ?
   Date d'inscription  :  11/11/2008
    
                         
Pyanepsion  /  Autostoppeur galactique


RB a écrit:
Citation :
autre temps où le copiste était payé au nombre de symboles utilisés
Tu parles de quelle époque ? Parce que les copistes du Moyen âge devaient au contraire utiliser le moins de place possible.

Sinon, autant je comprends qu'on ait parfois besoin d'harmoniser l'orthographe ("persifler", "imbécillité", etc., même s'il n'y a pas tant d'aberrations que ça), ou de la simplifier quand ça ne crée pas d'ambigüités et que l'étymologie ne s'y oppose pas, autant je trouve ridicule de franciser les mots étrangers ("séniorita", pourquoi pas "foutebaule" ou "ouiquènede"), ou de calquer de force l'orthographe sur la prononciation (je continuerai à écrire "événement" ou "réglementer" même si ça ne me choque pas de trouver "évènement" ou "règlementer").
Honnêtement, il n'y a pas tant de pièges orthographiques que ça. Par exemple "appeler prend-il 2 p ou 2 l ou les 2 (ça changeait selon la personne) ?" : toujours deux p ; ensuite, deux l si on prononce "è" (j'appelle), un seul si on prononce "e" (appelez-moi). Ce n'est pas une aberration (contrairement à "interpeller", qui s'écrivait toujours avec deux l, et maintenant peut s'écrire avec un seul).
J'appelle, nous appelons. Un l, deux l. L'Académie française, dans sa grande sagesse, n'impose pas. Elle laisse le choix et préfère progresser par étape. Cela dit, Corps-dieu, qui va s'escremir à persévérer dans l'essoine, passé les premiers cartelés de l'emeuvement ? Il faudrait être dévé ou nicet pour aller contre son temps ! (vocabulaire moyenâgeux patiné de mots 2008).

lol!
http://corrigeur.fr
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


C'est très joli, mais je ne comprends pas pourquoi :
- tu as surligné "ambiguïté" ;
- tu parles de vocabulaire quand on te parle d'orthographe ;
- cette histoire de copiste. Very Happy
 
Pyanepsion
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  280
   Âge  :  128
   Localisation  :  Clermont-Ferrand
   Pensée du jour  :  Mais je vous le demande : peut-on encore parler de police sans sérifs ?
   Date d'inscription  :  11/11/2008
    
                         
Pyanepsion  /  Autostoppeur galactique


RB a écrit:
d'ambiguïtés
C'était un clin d'oeil moqueur, car tu ne fais pas de fautes en réalité sauf ici : le tréma porte sur le u.

Pour ma part, vieux réflexe conservateur, écrire « connaitre » sans accent circonflexe me gêne un peu, mais pas plus que ça. En faisant 40 à 80 fautes par dictée en 5e, je suis content que l'orthographe soit enfin simplifiée de toutes ses complications inutiles, sans verser pour autant dans l'arbitrère d'une ortografe sen ke ni tète.

Vocabulaire ? Pas tant qu'il n'y parait. Escremir = escrimer. Cartelés = écartèlements. Emeuvement = émotion... tous ces mots ont vieilli, puis changé, et l'orthographe finit par suivre. Nous assistons de nouveau à une simplification changeant enfin des décades d'immobilisme.
http://corrigeur.fr
 
Eva Li
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  1635
   Âge  :  38
   Localisation  :  Limoges
   Date d'inscription  :  14/01/2008
    
                         
Eva Li  /  Fiancée roide


Citation :
C'était un clin d'oeil moqueur, car tu ne fais pas de fautes en réalité sauf ici : le tréma porte sur le u.

Non, il est sur le "i", RB a raison.

C'est intéressant comme post. Je n'avais jamais entendu parler d'"escremir" ou de "cartelés". ça doit être de très vieux mots non?
http://www.les-editions-black-out.com
 
Pyanepsion
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  280
   Âge  :  128
   Localisation  :  Clermont-Ferrand
   Pensée du jour  :  Mais je vous le demande : peut-on encore parler de police sans sérifs ?
   Date d'inscription  :  11/11/2008
    
                         
Pyanepsion  /  Autostoppeur galactique


Ambigüité dérive du latin « ambiguus, i », d'où le tréma. Le tréma se met dorénavant, et logiquement, sur le u lorsqu'il est prononcé.
Les rectifications orthographiques de 1990.

Pour mémoire, l'ancienne graphie a écrit:
(1)AMBIGUÏTÉ n. f. XIIIe siècle. Emprunté du latin ambiguitas, dérivé de ambiguus (voir Ambigu).
Caractère de ce qui est ambigu. L'ambiguïté d'un mot, d'une expression, d'une attitude. Parlez net et sans ambiguïté.

Escremir et cartelés dateraient des environs de l'an 1000. Very Happy
http://corrigeur.fr
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


.


Dernière édition par RB le Mar 10 Sep 2013 - 23:36, édité 1 fois
 
Pyanepsion
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  280
   Âge  :  128
   Localisation  :  Clermont-Ferrand
   Pensée du jour  :  Mais je vous le demande : peut-on encore parler de police sans sérifs ?
   Date d'inscription  :  11/11/2008
    
                         
Pyanepsion  /  Autostoppeur galactique


Very Happy J'ai l'impression que tu fais un sérieux contresens sur mes propos RB, et peut-être aussi sur ceux de l'Académie. On dirait que tu veux mener une bataille alors que la guerre est finie.

Faut-il préférer par pur conservatisme l'illogisme de l'ancienne orthographe, au risque de passer bientôt pour un ringard, puisque les nouveaux ouvrages publiés en France, en Suisse, au Canada, et en Belgique, utilisent la graphie rectifiée (voir le lien ramenant à une observation, déjà ancienne, de 2006) ?

Libre à toi. Libre à moi. Libre à nous. Que tu écrives ou non à l'ancienne forme, ou à la nouvelle, ou sur un mélange des deux, n'importe que toi.

Il faut cependant garder à l'esprit que cela correspond à nier la marche du progrès, tout comme sont devenus bien inappropriés les mots de vocabulaire du xe siècle que je donnais en pâture. Ils ne sont pas tombés dans l'oubli ; ils n'ont pas été remplacés par d'autres : ils ont simplement évolué.

Bref ! Faut-il dire « J'ai fait a priori pipus contre les cacti » ? L'académie a tranché : la logique avant tout et pas de la confiture. On dira « J'ai fait à priori pipi contre les cactus » : ma foi, cela me va très bien ! Very Happy
http://corrigeur.fr
 
   
    
                         
Contenu sponsorisé  /  


 

 [Guide] L'orthographe rectifiée

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Jeunes Écrivains :: Ressources :: Écritoire :: Fiches Techniques-